Tenerifes Vestkyst
Alt om Tenerifes feriebyer: Los Cristianos, Playa de las Americas, Adeje, Playa Pariaso, Callao Salvaje, Playa San Juan, Akala, Los Gigantes, Masca, Montana Amarilla, Los Galletas
Små fiskelejer er forvandlet til feriebyer. De ligger tørt og varmt med let adgang til natur og turistattraktioner - med masser af sol og strand. På kort tid kan man køre op i bjerge og småbyer, hvor omgivelserne og tempoet er total-kanarisk. Vestkysten emmer af feriestemning. Ikke mindst i de to store turistbyer Los Cristianos og Playa de las America.
Af Kenneth Bo Jørgensen
Varmt, tørt og bart. Sådan så det sydlige Tenerife ud for 30 år siden. Ingen anede, at det en dag ville blive en guldgrube. Kun en spansk vaskepulverfabrikant så muligheder her til et alternativ til Puerto de la Cruz, der var ved at være en smule overrendt. Han fik det hele til at eksplodere. Nu står sydkysten for langt den største del af turismen. For nordboere vil have sol og varmt badevand, og her er man mere sikker på sol end noget andet sted.
Alle ankommer til lufthavnen Reina Sofia, og det er et trist syn, brunt og gruset. Men når man nærmer sig feriebyerne, begynder det at blomstre. De tørre områder friske, farverige og fornøjelige. Ser man det fra oven, er feriebyerne ret koncentrerede. Man behøver derfor ikke at køre mange minutter, før man er ude i bjerge og små, søvnige landsbyer. De største feriebyer er Los Cristianos og Playa de las Americas, men der er satellit-feriebyer langs hele Vestkysten. Og så sydpå til det for danskere mindre kendte Costa Silencio.
Varmt, tørt og bart. Sådan så det sydlige Tenerife ud for 30 år siden. Ingen anede, at det en dag ville blive en guldgrube. Kun en spansk vaskepulverfabrikant så muligheder her til et alternativ til Puerto de la Cruz, der var ved at være en smule overrendt. Han fik det hele til at eksplodere. Nu står sydkysten for langt den største del af turismen. For nordboere vil have sol og varmt badevand, og her er man mere sikker på sol end noget andet sted.
Alle ankommer til lufthavnen Reina Sofia, og det er et trist syn, brunt og gruset. Men når man nærmer sig feriebyerne, begynder det at blomstre. De tørre områder friske, farverige og fornøjelige. Ser man det fra oven, er feriebyerne ret koncentrerede. Man behøver derfor ikke at køre mange minutter, før man er ude i bjerge og små, søvnige landsbyer. De største feriebyer er Los Cristianos og Playa de las Americas, men der er satellit-feriebyer langs hele Vestkysten. Og så sydpå til det for danskere mindre kendte Costa Silencio.
Se kortet over, hvad dette afsnit omfatter. Træk i det for præcise placeringer:
1. Los Cristianos, 2. Playa de las Americas, 3. Adeje, 4. Playa Pariaso, 5. Callao Salvaje, 6. Playa San Juan, 7. Akala, 8. Los Gigantes, 9. Tamaimo, 10. Santiago del Teide, 11. Masca, 12. Playa Masca, 13. Montana Amarilla, 14. Los Galletas
Los Cristianos

Stranden midt i Los Cristianos
Her begyndte det. Engang en lille fiskerby. I 1965 blev der bygget ét hotel. I dag er der senge til 200.000 gæster. Ideelt placeret, for her er flest solskinstimer på hele øen. Men særlig eftertragtet, fordi byen har bevaret sit oprindelige præg. Snævre stejle gader giver skygge og afkøling. Den rolige kirkeplads har kølende træer. Og i fiskerihavnen kan man dufte dagens fangst om morgenen - eller deltage i et domino-spil med de gamle fiskere om eftermiddagen. Et af byens knudepunkter er busgaden, hvor næsten alle ruter i syd holder. Herfra er kan man gå til det hele. En gangsti fører til havnepromenaden, Paseo Maritimo, men gå ned gennem byen og nyd folkelivet.
Centro Cultural, ved busgaden, er turistkontor og kulturcenter i bred forstand, fra bibliotek til politistation. I hallen udstiller lokale kunstnere. Der er biograf og koncertsal. Hvis man vil lære spansk, er der opslag fra folk, der tilbyder timer.
Plaza del Virgin Carmen, kirketorvet. Mange af øens endemiske træer er plantet på pladsen for at give skygge til bænkene, så man kan køle sig. Selve kirken er et besøg værd, ikke noget stort værk, men kølig. Efter pladsen begynder flere gågader at gå parallelt ned mod havnen. Forretninger ligger side om side med udendørs restauranter.
Havnepromenanden er en palmebesmykket gågade med turistboder og restauranter, der alle har det til fælles, at der er udsigt over bystranden, lystsejlerne og færgerne til naboøer. Der er gratis wi-fi langs stranden.
Den Svenske Kirke. ma.-fr. 10–13, ti.-fr. også 17-20.
Går man til venstre ved Burgerking, fører promenaden til en sød lille bygning, der tilhører Den Svenske Kirke. Samlingssted ikke kun for svenskere, danskere og nordmænd er også velkomne til aviser og biblioteket. Restauranten serverer svensk hjemmebag, der kan nydes på den overdækkede terrasse med vue over promenaden. Gudstjeneste søndag kl. 17.
Centro Cultural, ved busgaden, er turistkontor og kulturcenter i bred forstand, fra bibliotek til politistation. I hallen udstiller lokale kunstnere. Der er biograf og koncertsal. Hvis man vil lære spansk, er der opslag fra folk, der tilbyder timer.
Plaza del Virgin Carmen, kirketorvet. Mange af øens endemiske træer er plantet på pladsen for at give skygge til bænkene, så man kan køle sig. Selve kirken er et besøg værd, ikke noget stort værk, men kølig. Efter pladsen begynder flere gågader at gå parallelt ned mod havnen. Forretninger ligger side om side med udendørs restauranter.
Havnepromenanden er en palmebesmykket gågade med turistboder og restauranter, der alle har det til fælles, at der er udsigt over bystranden, lystsejlerne og færgerne til naboøer. Der er gratis wi-fi langs stranden.
Den Svenske Kirke. ma.-fr. 10–13, ti.-fr. også 17-20.
Går man til venstre ved Burgerking, fører promenaden til en sød lille bygning, der tilhører Den Svenske Kirke. Samlingssted ikke kun for svenskere, danskere og nordmænd er også velkomne til aviser og biblioteket. Restauranten serverer svensk hjemmebag, der kan nydes på den overdækkede terrasse med vue over promenaden. Gudstjeneste søndag kl. 17.

Havnen har fiskekuttere, lystsejlere og moderne færger. Mange lystsejlere kommer i efteråret og venter på passatvinden, der skubber skibe over Atlanten. Boder sælger alt inden for udflugter på havet til dagens fisk. Om formiddagen kommer de små røde kuttere med fangster, gå efter duften. Også færgeterminalen tiltrækker andre end dem, der skal med færgen, for der en udmærket restaurant på toppen, der er formet som et skib. I havnen ligger piratskibet Jolly Roger, der sejler langs vestkysten for at vise turister hvaler og delfiner. Skibet lader ankeret gå i en bugt, hvor man så kan svømme, spise og drikke. Man finder også et vikingeskib, formen er rigtig, materialet er forkert, man havde ikke vikingeskib af jern, men det sejler på udflugt med drabelige vikinger som værter. Også et rockskib kan man borde. Når det står til søs er det med dunkende rytmer og storskærm på dækket og bands indenfor.
Til stranden
En bred bugt beskytter Los Cristianos mod vind og brænding, og i modsætning til andre steder på sydkysten er der sandstrande, også velegnet til børn. Og efter den udmærkede bystrand, begynder den hvide sandstrand Playa de la Vista, der har livredder-service. Stranden er velholdt, og på promenaden er der spisesteder. Her samler man i august 30.000 mennesker til årets Latin Musik Concert med gratis adgang til 12 timer med bands.
Til stranden
En bred bugt beskytter Los Cristianos mod vind og brænding, og i modsætning til andre steder på sydkysten er der sandstrande, også velegnet til børn. Og efter den udmærkede bystrand, begynder den hvide sandstrand Playa de la Vista, der har livredder-service. Stranden er velholdt, og på promenaden er der spisesteder. Her samler man i august 30.000 mennesker til årets Latin Musik Concert med gratis adgang til 12 timer med bands.
Praktisk information om Los Cristianos:
Info: I kulturhuset ved busgaden.
Bus: 110 nonstop til Santa Cruz, 111 til Santa Cruz (mange stop), 343 Puerto de la Cruz, 472 Playa de las Américas, 473 til Los Gigantes, 467 til Costa Silencio, 40 lufthavnen, m.fl.
Særbusser kører herfra til de store turistattraktioner.
Færge: Til Gomera, Hierro og La Palma (Se Trafik). Til Puerto Colon, 10.30, 12, 15.30 og 17.
Marked: ti. og sø. 9-14 langs Paseo Marítimo bag hotel Jardines Canarios.
Info: I kulturhuset ved busgaden.
Bus: 110 nonstop til Santa Cruz, 111 til Santa Cruz (mange stop), 343 Puerto de la Cruz, 472 Playa de las Américas, 473 til Los Gigantes, 467 til Costa Silencio, 40 lufthavnen, m.fl.
Særbusser kører herfra til de store turistattraktioner.
Færge: Til Gomera, Hierro og La Palma (Se Trafik). Til Puerto Colon, 10.30, 12, 15.30 og 17.
Marked: ti. og sø. 9-14 langs Paseo Marítimo bag hotel Jardines Canarios.
Spisesteder i Los Cristianos:
/// Rincón del Marinero, Muelle Los Cristianos, tlf. 922 79 35 53, gammel favorit, prøv den skønne zarzuela (fiskegryde), stor overdækket terrasse.
/// Sama Sama, CC San Telmo, Avenida de la Habana, italiensk ved levende lys – eller på terrasse. De fleste nationers køkkener er repræsenteret i komplekset.
// El Cine, Calle Juan Bariajo 8, tlf. 609 107758, forbavsende god fisk til prisen. Tag dagens. Traditionsrigt sted, som især er de lokales favorit.
// Sopa, Plaza Pescadora, Calle Montaña Chica 2, tlf. 822 04 37 69, vegetarer kan få spinat-burgere. Snack: Tomat på toast (€3). Og kirsebær og marzipan til dessert.
// La Paloma, Calle Paloma 7, tlf.922 79 01 98 , etableret i 1969, og de skuffer stadig ikke. Tag de spanske retter: Andalusisk Gazpacho, kanin en salmorejo, valensisk paella. Tapas.
// Pescadería Dominga, Puerto de Los Cristianos, ud til vandet, frisk fisk direkte fra bådene, som man har udsigt til. Køb også frisk fisk som take-away. Enten rå eller stegt.
// Habibi, CC San Telmo, Avenida de la Habana, serverer libanesisk i omgivelser fra 1001 Nat – med duft af fremmed te og røgelse. Man kan selv ryge en pibe til dessert.
/ La Pepa, CC La Pasarela, tlf. 922 79 48 85, Food-court med boder, der disker op med gourmet deli. Gå fra fisk, til sushi til vafler og vinbar. Sid på terrassen, legeplads til børnene.
/ La Montería, Calle Ramona Martin Artista 6, tlf. 922 751 209, godt til lunch med de helt lækre tørrede skinker hængende ned fra loftet.
/ Burgerking, lige ud til stranden, gratis wifi, bedste junkfood i byen.
/ Il Gelato del Mercado, Calle Dulce María Loinaz 1, det er et hul I væggen, men isen, de langer over disken, er himmelsk, flere krydret med lokale produkter.
Spisesteder i Los Cristianos:
/// Rincón del Marinero, Muelle Los Cristianos, tlf. 922 79 35 53, gammel favorit, prøv den skønne zarzuela (fiskegryde), stor overdækket terrasse.
/// Sama Sama, CC San Telmo, Avenida de la Habana, italiensk ved levende lys – eller på terrasse. De fleste nationers køkkener er repræsenteret i komplekset.
// El Cine, Calle Juan Bariajo 8, tlf. 609 107758, forbavsende god fisk til prisen. Tag dagens. Traditionsrigt sted, som især er de lokales favorit.
// Sopa, Plaza Pescadora, Calle Montaña Chica 2, tlf. 822 04 37 69, vegetarer kan få spinat-burgere. Snack: Tomat på toast (€3). Og kirsebær og marzipan til dessert.
// La Paloma, Calle Paloma 7, tlf.922 79 01 98 , etableret i 1969, og de skuffer stadig ikke. Tag de spanske retter: Andalusisk Gazpacho, kanin en salmorejo, valensisk paella. Tapas.
// Pescadería Dominga, Puerto de Los Cristianos, ud til vandet, frisk fisk direkte fra bådene, som man har udsigt til. Køb også frisk fisk som take-away. Enten rå eller stegt.
// Habibi, CC San Telmo, Avenida de la Habana, serverer libanesisk i omgivelser fra 1001 Nat – med duft af fremmed te og røgelse. Man kan selv ryge en pibe til dessert.
/ La Pepa, CC La Pasarela, tlf. 922 79 48 85, Food-court med boder, der disker op med gourmet deli. Gå fra fisk, til sushi til vafler og vinbar. Sid på terrassen, legeplads til børnene.
/ La Montería, Calle Ramona Martin Artista 6, tlf. 922 751 209, godt til lunch med de helt lækre tørrede skinker hængende ned fra loftet.
/ Burgerking, lige ud til stranden, gratis wifi, bedste junkfood i byen.
/ Il Gelato del Mercado, Calle Dulce María Loinaz 1, det er et hul I væggen, men isen, de langer over disken, er himmelsk, flere krydret med lokale produkter.
Playa de las Américas

Havnepromenaden i Playa de las Americas, foto Kenneth Bo Jørgensen
Det er svært at vide, hvornår Los Cristianos stopper, og Playa de las Américas begynder, når man går ad den smukke promenade langs kysten. Man lægger kun mærke til brusende hav, strømme af solbrune kroppe, kunstværker, gadehandlere og boder. Playa de las Américas er lynopført fra den ene dag til den anden på bar mark. Intet centrum, ingen kirke, men hoteller og restauranter, og alt hvad en turist har brug for. I dag Tenerifes største ferieby. Playa de las Américas er en sjov by at opholde sig i, men tage den for, hvad den er. Gang i den. Om dagen badeliv, om aftenen går man i byen og får en tår over tørsten. I et lydtæppe af brøl fra barer og drøn fra diskoteker. Området Veronicas er kendt som druksted, men man behøver ikke at frygte noget, det er harmløst. Også i de små timer er der kunstnere, der maler på gaden, musikere på gadehjørner, og sjove folk i det hele taget.
Strande: De lange sorte strande er delt op i små afdelinger, så de ikke virker voldsomme, med hver deres navn, så de er nemme at finde igen. De to Troya-strande er de største og mest besøgte – tæt på Veronica med barer. Kan man lide at ligge tæt, er de perfekte. Længere mod nord bliver det mere eksklusivt, ligeså priserne på liggestole og service. Rigtig lækkert er der ved Playa Duque foran luksushotellet af samme navn. Fin velplejet strand, ”yndlings” for rige turister og de rige lokale, der bor i området. Man kan få en duft af ekstrem luksus, hvis man kigger ind hos The Royal Hideaway Corales Resort i Costa Adeje, i 2019 ved hotelbranchens Oscar-uddeling udpeget som Spaniens ”Best Luxury Beach Hotel”.
Puerto Colon
Havnen opkaldt efter Christoffer Columbus, med moderne statue, selv om han aldrig har sat sin fod på Tenerife. Herfra går både på dybhavsfiskeri eller hvalsafari. Der er stadig skilte til den gule undervandsbåd, men den afgår ikke længere herfra, men har landingssted på sydkysten, fra Marina San Miguel, se nederst på siden. I havnen er der forretninger, et kasino, og svensk kirke med cafe, der serverer kaffe og hjemmebag, ti.-lø. 11-18, onsdag med vafler.
Praktiske oplysninger
Info: Troya, Rafael Puig de Lluvina 1, ma.-fr. 9-19, lø. 9-13, playadelasamericas-tenerife.com
Bus: Busstop overalt, til busgade og busterminal.
Taxa: tlf. 922 71 44 56
Golf: Golf Las Américas, tlf. 922 752 005. golftenerife.com. 18 huller. Banen er tegnet af golfspilleren, John Jacobs. Masser af vandgrave. Fantastisk udsigt.
Shop: Butikker over alt. Prøv det nye Siam Mall, Avenida Siam 3, dgl. 10-22, ccsiammall.com. Thai-inspireret center, to etager med 77 butikker, Spaniens største H&M. En hel familietur, for på 1. sal er der nærmest tivoli til børnene, med skøjtebane. Desuden er der marked to. og lø. 9-14 over for Gran Hotel Costa Adeje.
Underholdning:
Unge vil være vilde med diskotekerne Prismas, Opera, La Barca og Trauma. Ældre vil nyde et show og dans på de store hoteller. Altid gode shows i Pirámide de Arona, webtenerife.com.
Strande: De lange sorte strande er delt op i små afdelinger, så de ikke virker voldsomme, med hver deres navn, så de er nemme at finde igen. De to Troya-strande er de største og mest besøgte – tæt på Veronica med barer. Kan man lide at ligge tæt, er de perfekte. Længere mod nord bliver det mere eksklusivt, ligeså priserne på liggestole og service. Rigtig lækkert er der ved Playa Duque foran luksushotellet af samme navn. Fin velplejet strand, ”yndlings” for rige turister og de rige lokale, der bor i området. Man kan få en duft af ekstrem luksus, hvis man kigger ind hos The Royal Hideaway Corales Resort i Costa Adeje, i 2019 ved hotelbranchens Oscar-uddeling udpeget som Spaniens ”Best Luxury Beach Hotel”.
Puerto Colon
Havnen opkaldt efter Christoffer Columbus, med moderne statue, selv om han aldrig har sat sin fod på Tenerife. Herfra går både på dybhavsfiskeri eller hvalsafari. Der er stadig skilte til den gule undervandsbåd, men den afgår ikke længere herfra, men har landingssted på sydkysten, fra Marina San Miguel, se nederst på siden. I havnen er der forretninger, et kasino, og svensk kirke med cafe, der serverer kaffe og hjemmebag, ti.-lø. 11-18, onsdag med vafler.
Praktiske oplysninger
Info: Troya, Rafael Puig de Lluvina 1, ma.-fr. 9-19, lø. 9-13, playadelasamericas-tenerife.com
Bus: Busstop overalt, til busgade og busterminal.
Taxa: tlf. 922 71 44 56
Golf: Golf Las Américas, tlf. 922 752 005. golftenerife.com. 18 huller. Banen er tegnet af golfspilleren, John Jacobs. Masser af vandgrave. Fantastisk udsigt.
Shop: Butikker over alt. Prøv det nye Siam Mall, Avenida Siam 3, dgl. 10-22, ccsiammall.com. Thai-inspireret center, to etager med 77 butikker, Spaniens største H&M. En hel familietur, for på 1. sal er der nærmest tivoli til børnene, med skøjtebane. Desuden er der marked to. og lø. 9-14 over for Gran Hotel Costa Adeje.
Underholdning:
Unge vil være vilde med diskotekerne Prismas, Opera, La Barca og Trauma. Ældre vil nyde et show og dans på de store hoteller. Altid gode shows i Pirámide de Arona, webtenerife.com.

Forlystelses-ting:
Der er det hele: zoo, vandlande, go-kartbaner og gøgl. Fra de fleste hoteller og fra busgaden kører gratis busser til parkerne. Blandt de store er:
Siam Park - klik her til selvstændigt afsnit.
Aqualand, Avenida de Austria 15, afkørsel 29 på TF-1, dgl. 10-17, €25, aqualand.es
Alt ud i vandlege, hvor man kan hyle og skrige og blive gevaldig våd. Er flere gange kåret som et af Europas bedste vandlande. Ikke mindst takket være tornadoen, hvor man havner i en stor skål og bliver hvirvlet vildt rundt og spyttet ud i et bassin. Der er også delfiner. Men lige så imponerende som Siam Park, er det ikke.
Jungle Park, særbusser, 10-17.30, €28, tlf. 922 729 010, junglepark.com
En zoo-legeplads med aber i forskellige versioner. Og der bor i hvid løve. En af verdens sidste 27 hvide løver. Og flyvende væsener i alle størrelser, ørne, gribbe og falke, der sjovt nok aldrig flyver væk. De vises frem ved shows et par gange om dagen. Der er også shows med søløver og pingviner. Børnene har desuden helt for dem selv: Jungle Raid, en km legeplads.
Kamel Park, afkørsel 27 fra TF-1, dgl. 10-17, €15, tlf. 922 721 121, camelpark.es
En kanarisk bondegård med kameler og bondegårdsdyr. Rideture, men nok ikke værd at køre alt for langt for.
Castillo San Miguel, Aldea Blanca, Abona, ti., to. og lø. kl. 20, €45, tlf. 922 700 276, castillosanmiguel.com
Middelalderborg, hvor man trækker publikum tilbage til disse gode gamle dage, ridderdueller ved langborde, hvor selvfølgelig spiser med fingrene. Underholdende – og lidt bizart at heppe på en ridder på Tenerife.
Submarine Safari, Marina San Miguel, €53 for voksne, €32 for børn, tlf. 922 736629 – cirka 4 ture om dagen
Det er en ægte undervandsbåd, der sejler ud i Atlanterhavet og dykker 30 meter. Og så sidder man og kigger ud ad koøjer og ser på fisk. Små fisk og lidt større fisk. Men altså ingen hajer, så det er maritim underholdning i den beskedne afdeling. Turen tager omkring en time, og det er faktisk meget sjovt. Der er afgang syd for Los Cristianos, tæt på lufthavnen. Men der kører flere gratisbusser.
Der er det hele: zoo, vandlande, go-kartbaner og gøgl. Fra de fleste hoteller og fra busgaden kører gratis busser til parkerne. Blandt de store er:
Siam Park - klik her til selvstændigt afsnit.
Aqualand, Avenida de Austria 15, afkørsel 29 på TF-1, dgl. 10-17, €25, aqualand.es
Alt ud i vandlege, hvor man kan hyle og skrige og blive gevaldig våd. Er flere gange kåret som et af Europas bedste vandlande. Ikke mindst takket være tornadoen, hvor man havner i en stor skål og bliver hvirvlet vildt rundt og spyttet ud i et bassin. Der er også delfiner. Men lige så imponerende som Siam Park, er det ikke.
Jungle Park, særbusser, 10-17.30, €28, tlf. 922 729 010, junglepark.com
En zoo-legeplads med aber i forskellige versioner. Og der bor i hvid løve. En af verdens sidste 27 hvide løver. Og flyvende væsener i alle størrelser, ørne, gribbe og falke, der sjovt nok aldrig flyver væk. De vises frem ved shows et par gange om dagen. Der er også shows med søløver og pingviner. Børnene har desuden helt for dem selv: Jungle Raid, en km legeplads.
Kamel Park, afkørsel 27 fra TF-1, dgl. 10-17, €15, tlf. 922 721 121, camelpark.es
En kanarisk bondegård med kameler og bondegårdsdyr. Rideture, men nok ikke værd at køre alt for langt for.
Castillo San Miguel, Aldea Blanca, Abona, ti., to. og lø. kl. 20, €45, tlf. 922 700 276, castillosanmiguel.com
Middelalderborg, hvor man trækker publikum tilbage til disse gode gamle dage, ridderdueller ved langborde, hvor selvfølgelig spiser med fingrene. Underholdende – og lidt bizart at heppe på en ridder på Tenerife.
Submarine Safari, Marina San Miguel, €53 for voksne, €32 for børn, tlf. 922 736629 – cirka 4 ture om dagen
Det er en ægte undervandsbåd, der sejler ud i Atlanterhavet og dykker 30 meter. Og så sidder man og kigger ud ad koøjer og ser på fisk. Små fisk og lidt større fisk. Men altså ingen hajer, så det er maritim underholdning i den beskedne afdeling. Turen tager omkring en time, og det er faktisk meget sjovt. Der er afgang syd for Los Cristianos, tæt på lufthavnen. Men der kører flere gratisbusser.
Spisesteder i Las Americas:
//// El Faro, Avenida Américas, Parque Santiago V, tlf. 822 10 12 66
Lidt for meget med det kunstige fyrtårn, men ellers et fint og farverigt sted, når det skal være lidt fancy. Terrasse i to etager. Veltillavet det hele, men også i den dyre ende.
/// Mesón Las Lanzas, Avenida Noelia Alfonso Cabrera 8, tlf. 922 79 11 72
Traditionel spansk menu. Dagens fisk går man sjældent fejl af. Ligeså kanin i salmorejo – eller tigres (friturestegte muslinger), Alt enkelt, frisk og dejligt.
// Thai Botanico, CC Safari, tæt på Piramide, Avenida Américas, tlf. 922 79 77 59
I bling bling omgivelser serveres ret store portioner god thai-mad, lækre curries og skønne forårsruller. Meget populær, så bestil bord.
// Bianco Restaurant, Avenida Américas 5, tlf. 922 78 86 97
Skøn pizza-pasta ud til vandet. Stor ros til deres zeppoli. Men hvad laver steak med foie gras på en italiener?
// Gomero, Avenida Antonio Dominguez 20, 7.30-23.30, lukket søndag
God gedigen kanarisk mad – forvent kø, for det er også her, at de lokale kommer for at lunche.
/ Den Glade Viking, Avenida Arquitecto Gómez Cuesta, under Hotel Playa Azul
Som navnet antyder, er klientellet skandinavisk og i høj grad svensk. Mens det ligner en norsk bjælkehytte. Og stemningen er ret dansk. Prøv pyttipanna – den er altid hjemme.
/ Lily's English Tea Terrace. Calle Londres, Costa Adeje
Der må selvfølgelig være et tea-room i det fine kvarter, med engelsk morgenmad, scones og kager. Gode mellemmåltider – også åbent søndag.
//// El Faro, Avenida Américas, Parque Santiago V, tlf. 822 10 12 66
Lidt for meget med det kunstige fyrtårn, men ellers et fint og farverigt sted, når det skal være lidt fancy. Terrasse i to etager. Veltillavet det hele, men også i den dyre ende.
/// Mesón Las Lanzas, Avenida Noelia Alfonso Cabrera 8, tlf. 922 79 11 72
Traditionel spansk menu. Dagens fisk går man sjældent fejl af. Ligeså kanin i salmorejo – eller tigres (friturestegte muslinger), Alt enkelt, frisk og dejligt.
// Thai Botanico, CC Safari, tæt på Piramide, Avenida Américas, tlf. 922 79 77 59
I bling bling omgivelser serveres ret store portioner god thai-mad, lækre curries og skønne forårsruller. Meget populær, så bestil bord.
// Bianco Restaurant, Avenida Américas 5, tlf. 922 78 86 97
Skøn pizza-pasta ud til vandet. Stor ros til deres zeppoli. Men hvad laver steak med foie gras på en italiener?
// Gomero, Avenida Antonio Dominguez 20, 7.30-23.30, lukket søndag
God gedigen kanarisk mad – forvent kø, for det er også her, at de lokale kommer for at lunche.
/ Den Glade Viking, Avenida Arquitecto Gómez Cuesta, under Hotel Playa Azul
Som navnet antyder, er klientellet skandinavisk og i høj grad svensk. Mens det ligner en norsk bjælkehytte. Og stemningen er ret dansk. Prøv pyttipanna – den er altid hjemme.
/ Lily's English Tea Terrace. Calle Londres, Costa Adeje
Der må selvfølgelig være et tea-room i det fine kvarter, med engelsk morgenmad, scones og kager. Gode mellemmåltider – også åbent søndag.
Adeje

Adeje ligger højt og frodigt, foto Kenneth Bo Jørgensen
Kun otte km fra feriebyerne ligger denne fredelige, autentiske kanariske by på en bjergskråning, med 12.000 indbyggere. En smuk bygade er omkranset af laurbærtræer, upåvirket af turisme, Gaderne er stejle, og byen er nærmest anlagt i etager op ad bjergskrænten. Øverst er Plaza de España, hvor kun summende fluer forstyrrer freden ved siesta.
Historie
Adeje var før spanierne hovedstad for hele Tenerife, og var residensby for legende-kongen, Tinerfe, der herskede over hele øen. Først efter hans død blev øen delt i ni høvdingsdømmer, hvilket skyldtes, at han havde ni sønner, som alle skulle have en bid af kagen. Der er en statue af kongen på en af byens pladser. Efter den spanske erobring blev byen foræret til markis Pedro de Ponte, som tak for sin investering i erobringstogtet. Han etablerede sukkerplantager og indførte slaver fra Afrika og blev tordnende rig. Hans slægt uddøde i 1800-tallet, og nu er området ejet af flere familier, som driver landbrug.
Værd at se i Adeje:
Santa Ursula
På Plaza de España ligger denne dobbeltskibede kirke med smukke franske rokoko-gobeliner fra 1500-tallet. Hovedkapellet har loft i mudejar-stil med maleri af byens skytshelgen St. Ursula, som man fejrer 12. oktober. Byen fejrer også San Sebastian 20. januar. Den særlige loge i kirken var forbeholdt byens adelige overhoved, markisen. Smedejernslågerne skulle forhindre pøblen i at kigge ind, mens markisen kiggede ud.
San Fransisco-klostret, ved siden kirken ligger klosteret fra 1679 og er i dag museum.
Casa Fuerte - En fæstning bygget i 1556 som værn mod pirater, i dag er kun ruinen tilbage.
Helvedeskløften
Kløften ligger i en 1850 hektar stor fredet naturpark med en berømt vandretur, der giver et intenst indblik i kanarisk natur. Læs mere under udflugter her.
Besøg byens smukke kirkegård. Ved indgangen er der udsigtspunkt til helleristningerne, Morro Grueso. De fleste helleristninger på Tenerife er fundet her, måske fordi det har været græsningsområder, hvor hyrderne havde tid til at tegne lidt på væggen. Tegningerne kan også have markeret grænsen mellem to kongeriger, altså en slags skiltning. Det er ikke til at se det, hvis man ikke lige ved det.
Praktisk information om Adeje:
Bus: 473, 416 til Playa de las Americas og Los Gigantes
Marked: Calle Archajara, ved Mercadona og BP, lø-sø 8-14, Pølser og oste, hjemmelavet.
Spisesteder:
/// Otelo, Calle de los Molinos 44, tlf. 922 78 03 74
Er mest kendt for den fantastiske udsigt over Helvedeskløften og kysten. Maden er enkel, men ok. De er mest kendte for kylling. Jeg anbefaler hvidløgskylling (€4.95). Men prøv også kaninen. Se under udflugter.
// Restaurant Oasis Calle El Grande, tlf. 922 780 827
Kylling er, hvad du kan få, pollo frito, en drøm for vægelsindede. Bare beslut, hvordan kartoflerne skal være. Kyllingen bliver tilberedt i en marinade, som familien har formået at holde hemmelig siden 1962.
Historie
Adeje var før spanierne hovedstad for hele Tenerife, og var residensby for legende-kongen, Tinerfe, der herskede over hele øen. Først efter hans død blev øen delt i ni høvdingsdømmer, hvilket skyldtes, at han havde ni sønner, som alle skulle have en bid af kagen. Der er en statue af kongen på en af byens pladser. Efter den spanske erobring blev byen foræret til markis Pedro de Ponte, som tak for sin investering i erobringstogtet. Han etablerede sukkerplantager og indførte slaver fra Afrika og blev tordnende rig. Hans slægt uddøde i 1800-tallet, og nu er området ejet af flere familier, som driver landbrug.
Værd at se i Adeje:
Santa Ursula
På Plaza de España ligger denne dobbeltskibede kirke med smukke franske rokoko-gobeliner fra 1500-tallet. Hovedkapellet har loft i mudejar-stil med maleri af byens skytshelgen St. Ursula, som man fejrer 12. oktober. Byen fejrer også San Sebastian 20. januar. Den særlige loge i kirken var forbeholdt byens adelige overhoved, markisen. Smedejernslågerne skulle forhindre pøblen i at kigge ind, mens markisen kiggede ud.
San Fransisco-klostret, ved siden kirken ligger klosteret fra 1679 og er i dag museum.
Casa Fuerte - En fæstning bygget i 1556 som værn mod pirater, i dag er kun ruinen tilbage.
Helvedeskløften
Kløften ligger i en 1850 hektar stor fredet naturpark med en berømt vandretur, der giver et intenst indblik i kanarisk natur. Læs mere under udflugter her.
Besøg byens smukke kirkegård. Ved indgangen er der udsigtspunkt til helleristningerne, Morro Grueso. De fleste helleristninger på Tenerife er fundet her, måske fordi det har været græsningsområder, hvor hyrderne havde tid til at tegne lidt på væggen. Tegningerne kan også have markeret grænsen mellem to kongeriger, altså en slags skiltning. Det er ikke til at se det, hvis man ikke lige ved det.
Praktisk information om Adeje:
Bus: 473, 416 til Playa de las Americas og Los Gigantes
Marked: Calle Archajara, ved Mercadona og BP, lø-sø 8-14, Pølser og oste, hjemmelavet.
Spisesteder:
/// Otelo, Calle de los Molinos 44, tlf. 922 78 03 74
Er mest kendt for den fantastiske udsigt over Helvedeskløften og kysten. Maden er enkel, men ok. De er mest kendte for kylling. Jeg anbefaler hvidløgskylling (€4.95). Men prøv også kaninen. Se under udflugter.
// Restaurant Oasis Calle El Grande, tlf. 922 780 827
Kylling er, hvad du kan få, pollo frito, en drøm for vægelsindede. Bare beslut, hvordan kartoflerne skal være. Kyllingen bliver tilberedt i en marinade, som familien har formået at holde hemmelig siden 1962.
Tenerife Pearl
På hovedvejen på vej til Playa Paraiso og Callao Salvaje ligger et af øens perlecentre, der er lanceret som turistattraktion, men det er nu en forretning, der sælger perler og smykker. Man kan dog uden beregning se, hvordan man laver smykker og beundre det store perletræ, af 47040 perler. Vurderet til €18.721.920, skriver de, som om man tror på, at der står for næsten 100 mio. kr. på den stang. Udmærket cafe, lækker ostekage.
På hovedvejen på vej til Playa Paraiso og Callao Salvaje ligger et af øens perlecentre, der er lanceret som turistattraktion, men det er nu en forretning, der sælger perler og smykker. Man kan dog uden beregning se, hvordan man laver smykker og beundre det store perletræ, af 47040 perler. Vurderet til €18.721.920, skriver de, som om man tror på, at der står for næsten 100 mio. kr. på den stang. Udmærket cafe, lækker ostekage.

Playa Paraiso
Byen er under hastig og ikke speciel yndig udvikling. Den er vokset op omkring et naturligt bassin midt i byen, formet som en sø. Og der er gode dykkermuligheder tæt på klipperne. Men ellers er det bare en masse høje bygninger, der er væltet op af jorden for at betjene turister, og der er ikke meget hygge tilbage af den gamle by.
Der er en lille palmebugt, der skiller de to bydele, og mod nord ligger det store hotel:
**** RIU - Buena Vista, har mange danske turister, da det forhandles af Tui Danmark. All-inclusive. Det har to skønne pools, men kun den lille er opvarmet, så den store ligger ubenyttet hen, isnende kold, hvem beslutter sådan noget? Det er i høj grad baseret på charterturister, der ikke bevæger sig langt væk fra ressortet, men bestemt ikke ringe. Maden er rigtig god. Ligeså vinankrene.
** Hacienda Cristóforo, Calle El Horno 10, Playa Paraíso, tlf. 922 741 967, www.haciendacristoforo.com
Alternativ overnatning i gammel Steiner-institution, ejet af arkitekt og terapeut, der vil skabe bæredygtigt feriested. Så man kan dyrke alt muligt hippie-agtigt: yoga, meditation og mavedans. En lille by af huse omkring en pool. Ofte koncerter og opvisninger.
Bus: 473 via Adeje til Los Cristianos og Los Gigantes, 472 direkte til Los Cristianos.
Callao Salvaje
En lille ferieby af samme type som Playa Paraiso, her sker der nærmest ingenting. Der er, som man siger, ikke noget at skrive hjem om. Man ville i hvert fald hurtigt løbe tør for ord. Desuden er busdriften til byen så irriterende svingende, at det kan være svært at komme væk uden bil. Men byen er nogle danske charterturisters favorit på grund af:
** Atlantic Holiday Center, Calle La Lava 10, tlf. 922 740 023, atlantic-holiday.com
Feriecenteret er placeret i klipperne, de fleste værelser har havudsigt. Bassiner med saltvand. Hyggeligt med danske rejseledere. Oprindeligt gigtsanatorium. OK udgangspunkt, hvis man vil ud at se øen på egen hånd, i lejet bil.
Bus: 473 via Adeje til Los Cristianos og Los Gigantes, 472 direkte til Los Cristianos.
Playa San Juan
Kystbyer følger hinanden og hænger ofte sammen langs Vestkysten. Er der mellemrum mellem byerne, kører man langs mindre landbrug, ofte bananplantager. Jo længere nord på, jo mere rigtige byer bliver de. Playa San Juan er en lidt søvnig by, men det er en rigtig by sammenlignet med Playa Paraiso og Callao Salvaje. Den har flere udsøgte fiskerestauranter langs en ganske fin sort stenstrand, som dog er noget belastet af en enorm betonmole. Men hvis man sætter sig med ryggen til den, så har man faktisk en ganske god oplevelse til et frokoststop.
// Jamón Jamón, Avenida del Emigrante 24, tlf. 922 13 87 27
Navnet afslører det ikke, men de er faktisk vegetarvenlige. Flere end 20 forskellige tapas. Store portioner kan nemt deles. Veltilberedt og hyggelig.
// Antonio, Avenida El Emigrante 38
Lidt af en institution, hvor både lokale og turister mødes over måltider, der er gedigen kanariske kogekunst. Enkelt og godt. Kendte for hjemmelavede croquetas, friturestegte boller med fyld. Åben hele dagen.
/ 100% Pan, Calle La Graciosa 4, på bytorvet, tlf. 922 138 247
Det er nu ikke 100 pct. brød, men en dejlig cafe, hvor man kan nyde de dejligste kager.
Byen er under hastig og ikke speciel yndig udvikling. Den er vokset op omkring et naturligt bassin midt i byen, formet som en sø. Og der er gode dykkermuligheder tæt på klipperne. Men ellers er det bare en masse høje bygninger, der er væltet op af jorden for at betjene turister, og der er ikke meget hygge tilbage af den gamle by.
Der er en lille palmebugt, der skiller de to bydele, og mod nord ligger det store hotel:
**** RIU - Buena Vista, har mange danske turister, da det forhandles af Tui Danmark. All-inclusive. Det har to skønne pools, men kun den lille er opvarmet, så den store ligger ubenyttet hen, isnende kold, hvem beslutter sådan noget? Det er i høj grad baseret på charterturister, der ikke bevæger sig langt væk fra ressortet, men bestemt ikke ringe. Maden er rigtig god. Ligeså vinankrene.
** Hacienda Cristóforo, Calle El Horno 10, Playa Paraíso, tlf. 922 741 967, www.haciendacristoforo.com
Alternativ overnatning i gammel Steiner-institution, ejet af arkitekt og terapeut, der vil skabe bæredygtigt feriested. Så man kan dyrke alt muligt hippie-agtigt: yoga, meditation og mavedans. En lille by af huse omkring en pool. Ofte koncerter og opvisninger.
Bus: 473 via Adeje til Los Cristianos og Los Gigantes, 472 direkte til Los Cristianos.
Callao Salvaje
En lille ferieby af samme type som Playa Paraiso, her sker der nærmest ingenting. Der er, som man siger, ikke noget at skrive hjem om. Man ville i hvert fald hurtigt løbe tør for ord. Desuden er busdriften til byen så irriterende svingende, at det kan være svært at komme væk uden bil. Men byen er nogle danske charterturisters favorit på grund af:
** Atlantic Holiday Center, Calle La Lava 10, tlf. 922 740 023, atlantic-holiday.com
Feriecenteret er placeret i klipperne, de fleste værelser har havudsigt. Bassiner med saltvand. Hyggeligt med danske rejseledere. Oprindeligt gigtsanatorium. OK udgangspunkt, hvis man vil ud at se øen på egen hånd, i lejet bil.
Bus: 473 via Adeje til Los Cristianos og Los Gigantes, 472 direkte til Los Cristianos.
Playa San Juan
Kystbyer følger hinanden og hænger ofte sammen langs Vestkysten. Er der mellemrum mellem byerne, kører man langs mindre landbrug, ofte bananplantager. Jo længere nord på, jo mere rigtige byer bliver de. Playa San Juan er en lidt søvnig by, men det er en rigtig by sammenlignet med Playa Paraiso og Callao Salvaje. Den har flere udsøgte fiskerestauranter langs en ganske fin sort stenstrand, som dog er noget belastet af en enorm betonmole. Men hvis man sætter sig med ryggen til den, så har man faktisk en ganske god oplevelse til et frokoststop.
// Jamón Jamón, Avenida del Emigrante 24, tlf. 922 13 87 27
Navnet afslører det ikke, men de er faktisk vegetarvenlige. Flere end 20 forskellige tapas. Store portioner kan nemt deles. Veltilberedt og hyggelig.
// Antonio, Avenida El Emigrante 38
Lidt af en institution, hvor både lokale og turister mødes over måltider, der er gedigen kanariske kogekunst. Enkelt og godt. Kendte for hjemmelavede croquetas, friturestegte boller med fyld. Åben hele dagen.
/ 100% Pan, Calle La Graciosa 4, på bytorvet, tlf. 922 138 247
Det er nu ikke 100 pct. brød, men en dejlig cafe, hvor man kan nyde de dejligste kager.
Alcalá
Her er byen en by. Men er forholdsvis ny by. For selv om der har boet hyrder og fiskere i århundreder, tog de fleste til Cuba i midten af 1800-tallet. Det var først med bananplantagerne, at den for alvor voksede. Men altså til en by, med plads og kirke og det hele. Cirka 5000 indbyggere. Her bor kanariske ejere af de nærliggende banan- og tomatplantager, fiskere og skibsbyggere. Ad en stejl sti fra hovedvejen kommer man til byens plads, Plaza del Llano, der har flere små cafeer. Ved havnen er der sandstrand, men de fleste springer lige så gerne i direkte fra molen, hvor man kan få ordentlig gang i den på svømmebaner på 50 meter, og det er et godt sted at snorkle med gode chancer for at se en havskildpadde. Ellers må man nøjes med fisk og krabber. Man kan leje liggestole. Fra stranden går en fire kilometer lang kystpromenade langs klipper og små bugter hele vejen til Puerto Santiago. Undervejs er der naturlige havbassiner, hvor man kan svale sig i heden. Det siges, at man her i byen får Tenerifes bedste churros. Der er en del turister i byen på grund af det nærliggende kæmpe hotel.
Praktisk information om Alcala:
Info: Paseo Marítimo Gabriel Escarrer, tlf. 922 86 51 51
Bus 477 – hurtigbus mellem Los Gigantes og Costa Adeje. Ellers 473 og 493.
Marked: Byen har formentlig verdens smukkest beliggende supermarked, Kasur, for enden af Calle Horizonte. Men hvis man vil handle, er der marked på pladsen hver mandag 8-13.
Fester: Man fejrer Candelaria-Madonna 2. februar og 15 august. Fiesta del Son i februar fejrer den tætte forbindelse med Cuba. Så svinger gaderne. Dresscode: Hvidt.
**** Gran Melia Palacio de Isora, Avenida Los Océanos, tlf. 922 869 000, melia.com, kæmpe hotel med enorm saltvandspool og tre pools med ferskvand. Alle værelser med terrrasser. Men 40 kroner for en flaske vand!
Spisesteder i Alcalá:
//// Gran Melia Palacio de Isora, Avenida Los Océanos, 7 restauranter: middelhavs, italiensk, japansk og buffet med show-cooking.
/// Restaurante Muelle Viejo, Calle Pasaje el Ancla, 1, tlf. 922 83 28 54
God service og frisk fisk. Og autentisk med både lokale og turister. Fantastisk lækker tun-tatar. Eller fløderis med hummer, også godt. Gode kanariske vine.
// Casa Mon, Calle La Plaza 5, lukket tirsdag, tlf. 699 70 89 76
Formentlig bedste fisk og skaldyr i byen. Vælg din mad i montrene.
// Tres Raices Alcala, Calle los Chorrillos 12, tlf. 633 20 00 53, 3-raices.site
Nye ejere i 2019 har pustet liv i stedet. Tre unge, som vil kæmpe for deres drøm. Og det bliver så til vores livretter. Italienske retter, men på et højt niveau. Her arbejdes der i køkkenet. Prøv Ravioli til forret og en skøn steak.
// El Rincon de la Barriga, Calle Carero 1, tlf. 634 30 75 19
Pastaretterne emmer af kogekunst. Prøv ravioli fyldt med laks. Carbonara er også god.
Playa Arena
Strandbyen har en flot bred sort lavastrand ved siden af et enormt hotel med et kunstigt vandfald helt ud til strandvejen. På Plaza Publicas er der ofte optræden, men også marked med kunsthåndværk den første søndag i hver måned.
Puerto de la Santiago
En traditionel havneby, som bare er skøn at slentre rundt i. Man skal under alle omstændigheder hen og se den snart verdenskendte facade på fiskermuseet, og så kan man jo ligeså godt gå inden for:
Fiskermuseum, Av. Quinto Centenario 14, ma-lø 16-20
Det lille museum er værd at besøge, og man behøver ikke at have den store interesse for fiske. Det er bare et sted, hvor man via erhvervet får et indtryk af livet i byen igennem tiderne. Men det er nok så meget værd at se udefra, for facaden er ren kunst, med fisk der ser ud til at vælte ud af bygningen. Skulpturen er lavet af den franske kunstner, Bernard Romain. Han vandt en plads i Guiness Rekordbogen med sit værk – et kæmpe glad ud over Normandiets klitter. Der er da også en tæt knytning til kunst, og der er ofte skiftende kunstudstillinger i bygningen, som ikke behøver at have det fjerneste med fisk at gøre.
Her er byen en by. Men er forholdsvis ny by. For selv om der har boet hyrder og fiskere i århundreder, tog de fleste til Cuba i midten af 1800-tallet. Det var først med bananplantagerne, at den for alvor voksede. Men altså til en by, med plads og kirke og det hele. Cirka 5000 indbyggere. Her bor kanariske ejere af de nærliggende banan- og tomatplantager, fiskere og skibsbyggere. Ad en stejl sti fra hovedvejen kommer man til byens plads, Plaza del Llano, der har flere små cafeer. Ved havnen er der sandstrand, men de fleste springer lige så gerne i direkte fra molen, hvor man kan få ordentlig gang i den på svømmebaner på 50 meter, og det er et godt sted at snorkle med gode chancer for at se en havskildpadde. Ellers må man nøjes med fisk og krabber. Man kan leje liggestole. Fra stranden går en fire kilometer lang kystpromenade langs klipper og små bugter hele vejen til Puerto Santiago. Undervejs er der naturlige havbassiner, hvor man kan svale sig i heden. Det siges, at man her i byen får Tenerifes bedste churros. Der er en del turister i byen på grund af det nærliggende kæmpe hotel.
Praktisk information om Alcala:
Info: Paseo Marítimo Gabriel Escarrer, tlf. 922 86 51 51
Bus 477 – hurtigbus mellem Los Gigantes og Costa Adeje. Ellers 473 og 493.
Marked: Byen har formentlig verdens smukkest beliggende supermarked, Kasur, for enden af Calle Horizonte. Men hvis man vil handle, er der marked på pladsen hver mandag 8-13.
Fester: Man fejrer Candelaria-Madonna 2. februar og 15 august. Fiesta del Son i februar fejrer den tætte forbindelse med Cuba. Så svinger gaderne. Dresscode: Hvidt.
**** Gran Melia Palacio de Isora, Avenida Los Océanos, tlf. 922 869 000, melia.com, kæmpe hotel med enorm saltvandspool og tre pools med ferskvand. Alle værelser med terrrasser. Men 40 kroner for en flaske vand!
Spisesteder i Alcalá:
//// Gran Melia Palacio de Isora, Avenida Los Océanos, 7 restauranter: middelhavs, italiensk, japansk og buffet med show-cooking.
/// Restaurante Muelle Viejo, Calle Pasaje el Ancla, 1, tlf. 922 83 28 54
God service og frisk fisk. Og autentisk med både lokale og turister. Fantastisk lækker tun-tatar. Eller fløderis med hummer, også godt. Gode kanariske vine.
// Casa Mon, Calle La Plaza 5, lukket tirsdag, tlf. 699 70 89 76
Formentlig bedste fisk og skaldyr i byen. Vælg din mad i montrene.
// Tres Raices Alcala, Calle los Chorrillos 12, tlf. 633 20 00 53, 3-raices.site
Nye ejere i 2019 har pustet liv i stedet. Tre unge, som vil kæmpe for deres drøm. Og det bliver så til vores livretter. Italienske retter, men på et højt niveau. Her arbejdes der i køkkenet. Prøv Ravioli til forret og en skøn steak.
// El Rincon de la Barriga, Calle Carero 1, tlf. 634 30 75 19
Pastaretterne emmer af kogekunst. Prøv ravioli fyldt med laks. Carbonara er også god.
Playa Arena
Strandbyen har en flot bred sort lavastrand ved siden af et enormt hotel med et kunstigt vandfald helt ud til strandvejen. På Plaza Publicas er der ofte optræden, men også marked med kunsthåndværk den første søndag i hver måned.
Puerto de la Santiago
En traditionel havneby, som bare er skøn at slentre rundt i. Man skal under alle omstændigheder hen og se den snart verdenskendte facade på fiskermuseet, og så kan man jo ligeså godt gå inden for:
Fiskermuseum, Av. Quinto Centenario 14, ma-lø 16-20
Det lille museum er værd at besøge, og man behøver ikke at have den store interesse for fiske. Det er bare et sted, hvor man via erhvervet får et indtryk af livet i byen igennem tiderne. Men det er nok så meget værd at se udefra, for facaden er ren kunst, med fisk der ser ud til at vælte ud af bygningen. Skulpturen er lavet af den franske kunstner, Bernard Romain. Han vandt en plads i Guiness Rekordbogen med sit værk – et kæmpe glad ud over Normandiets klitter. Der er da også en tæt knytning til kunst, og der er ofte skiftende kunstudstillinger i bygningen, som ikke behøver at have det fjerneste med fisk at gøre.
Los Gigantes

Los Gigantes, foto Kenneth Bo Jørgensen
Havnen er indrammet af en høj grå og grim betonmur, der skal beskytte mod flodbølger, så den er bestemt en god ide. Kun et lille hul giver skibe passage, men ser man bort fra den, er havnemiljøet hyggeligt med flotte huse og masser af cafeer. Havnebassinen er fyldt med kæmpe fisk, som man kan få meget tid til at gå med, når man fodrer dem med brødstykker. Der er en god stor strand til byen, men den kan være lidt tricky at finde. Den ligger til højre for havnen, når man kikker ud i havet. Gå til højre ved bygningen før havnen. Selve byen er stejl og farverig med en hyggelig plads og flere restauranter.
Acantilado Los Gigantes, Klippe Giganterne.
Fra havnen ser man forbjergene. Det er måske Columbus, der navngav dem – ikke særlig fantasifuldt, må man sige, men meget korrekt, for de skulle være Europas højeste klipper – indtil videre. For de svinder ligeså langsomt. En gang var de 800 meter høje, i dag er der kun 600 meter tilbage, resten ligger på havbunden, skrabet ned af vejr og vind. Det forklarer, hvorfor der er så lavvandet omkring klippen. Et stort hul i klippen kaldes for Guds øje. Og siden Gud altid holder øje med byen, regner man med, at den er fri for ånder, den eneste åndefri by på øen.
Iglesias del Espiritu Santo
Byen har noget så sjældent som en moderne kirke. Den er fra 1997 og smagfuldt indrettet med moderne kirkekunst, læg fx mærke til Kristus-figuren på korset ved siden af hovedindgangen. Den er af papmache. Messe hver søndag kl. 10 – på engelsk torsdag 10.30.
Dyk og delfiner
Byen trækker især folk til på grund af de delfiner og hvaler, der lever ud for kysten. Mange af dem er efterhånden ret trænede turistattraktioner. De kommer ofte selv hen til bådene. For at øge chancerne for at se dyr anbefaler mange, at man tager ud med de gamle fiskerbåde - fx Pedros kutter Nashira - fordi lyden af motor dæmpet af træskroget er som musik for delfinerne. Desuden er der flere klippehuler ned i vandet, der gør det til et smørhul for dykkere. De skulle være chancer for både rokke og skildpadder.
Acantilado Los Gigantes, Klippe Giganterne.
Fra havnen ser man forbjergene. Det er måske Columbus, der navngav dem – ikke særlig fantasifuldt, må man sige, men meget korrekt, for de skulle være Europas højeste klipper – indtil videre. For de svinder ligeså langsomt. En gang var de 800 meter høje, i dag er der kun 600 meter tilbage, resten ligger på havbunden, skrabet ned af vejr og vind. Det forklarer, hvorfor der er så lavvandet omkring klippen. Et stort hul i klippen kaldes for Guds øje. Og siden Gud altid holder øje med byen, regner man med, at den er fri for ånder, den eneste åndefri by på øen.
Iglesias del Espiritu Santo
Byen har noget så sjældent som en moderne kirke. Den er fra 1997 og smagfuldt indrettet med moderne kirkekunst, læg fx mærke til Kristus-figuren på korset ved siden af hovedindgangen. Den er af papmache. Messe hver søndag kl. 10 – på engelsk torsdag 10.30.
Dyk og delfiner
Byen trækker især folk til på grund af de delfiner og hvaler, der lever ud for kysten. Mange af dem er efterhånden ret trænede turistattraktioner. De kommer ofte selv hen til bådene. For at øge chancerne for at se dyr anbefaler mange, at man tager ud med de gamle fiskerbåde - fx Pedros kutter Nashira - fordi lyden af motor dæmpet af træskroget er som musik for delfinerne. Desuden er der flere klippehuler ned i vandet, der gør det til et smørhul for dykkere. De skulle være chancer for både rokke og skildpadder.

Praktisk information om Los Gigantes:
Bus: 325 til Puerto de la Cruz, 473 til Los Cristianos (477 direkte)
Færge: Til Masca, €15, flere gange dagligt, når vandreturen er åben. Lukket for tiden.
Ture: Flipper Uno eller Nostramo (hver dag kl. 10, tlf. 922 750 085, gratis bus fra hotellet). Dykkecenter med erfarne instruktører, Galería de la Marina, tlf. 922 860 431.
På jetski med Jet Ski Safari, jetskisafaritenerife.com.
Spisesteder i Los Gigantes:
//// El Rincón de Juan Carlos, Pasaje de Jacaranda 2, tlf. 922 86 80 40, http://www.elrincondejuancarlos.com/erdj/en/
Fornem restaurant med Michelin-stjerner. Den store menu med vine, fra €60. Eller prøv østers med æbler eller tun i bordelaise. Bordbestilling nødvendig.
/ Cappucino Maria, Calle Flor de Pascua, tlf. 922 07 88 83
God café på terrasse med god kaffe,, Engelsk morgenmad €5, croissanter, pizza og pasta.
Tanaimo
Den lille bjergby er blevet sådan lidt hip med mange kunsthåndværkere, der gerne viser, hvordan de arbejder i værkstederne. Stedet har mange mandeltræer, og det fortælles, at de er plantet af en indfødt, der var gift med en skandinavisk kvinde. For at dulme hendes hjemve, plantede han mandeltræer overalt, for når de foldede deres hvide blomster ud, lignede det nyfalden sne. Den er da meget sød. I Santiago del Teide er især den moskéagtige kirke meget populær som udflugtsmål, og byen er et godt udgangspunkt for vandreture i Teno-bjergene. I stedet for at køre over bjergene, kan man køre til venstre de seks km til Masca.
Bus: 325 til Puerto de la Cruz, 473 til Los Cristianos (477 direkte)
Færge: Til Masca, €15, flere gange dagligt, når vandreturen er åben. Lukket for tiden.
Ture: Flipper Uno eller Nostramo (hver dag kl. 10, tlf. 922 750 085, gratis bus fra hotellet). Dykkecenter med erfarne instruktører, Galería de la Marina, tlf. 922 860 431.
På jetski med Jet Ski Safari, jetskisafaritenerife.com.
Spisesteder i Los Gigantes:
//// El Rincón de Juan Carlos, Pasaje de Jacaranda 2, tlf. 922 86 80 40, http://www.elrincondejuancarlos.com/erdj/en/
Fornem restaurant med Michelin-stjerner. Den store menu med vine, fra €60. Eller prøv østers med æbler eller tun i bordelaise. Bordbestilling nødvendig.
/ Cappucino Maria, Calle Flor de Pascua, tlf. 922 07 88 83
God café på terrasse med god kaffe,, Engelsk morgenmad €5, croissanter, pizza og pasta.
Tanaimo
Den lille bjergby er blevet sådan lidt hip med mange kunsthåndværkere, der gerne viser, hvordan de arbejder i værkstederne. Stedet har mange mandeltræer, og det fortælles, at de er plantet af en indfødt, der var gift med en skandinavisk kvinde. For at dulme hendes hjemve, plantede han mandeltræer overalt, for når de foldede deres hvide blomster ud, lignede det nyfalden sne. Den er da meget sød. I Santiago del Teide er især den moskéagtige kirke meget populær som udflugtsmål, og byen er et godt udgangspunkt for vandreture i Teno-bjergene. I stedet for at køre over bjergene, kan man køre til venstre de seks km til Masca.
Masca
Alene turen til den lille bjergby, der ligger 600 meter over havoverfladen er en oplevelse i sig selv. Den er ikke noget for folk med bjerg- eller højdeskræk. Få km inden man når til den, er der et udsigtspunkt, som må hører til øens flotteste. Man ser ud over den vilde og frodige Barranco de Masca, der helt omslutter landsbyens primitive huse. Byen har 160 indbyggere, men de har besøg af mange flere hver dag, så kom tidligt, inden alle turistbusserne. For få år siden var det nærmest ukendt, og byen havde så lidt kontakt med omverdenen, at de talte gammel-spansk. Men de tider er forbi.
Frokosten kan næppe indtages i smukkere omgivelser - prøv fx Casa Enrique, der serverer Masca-specialiteter.
Bus 355 Buenavista, 477 Los Cristianos
Vandreturen
Hovedattraktionen er den lidt barske vandretur gennem kløften til kysten. Giver man sig tid, bliver man rigeligt belønnet. Her er alskens flora, de yndigste bække og vandfald på vejen. Kun de hårdføre bør vandre tilbage igen, for da går det stejlt opad. Den 5 km lange tur til kysten tager ca. 3 timer, og man skal derfor beregne mindst 7 timer t/r. Der er arrangerede ture gennem kløften, og de er næsten alle planlagt sådan, at man bliver afhentet i båd ved kysten og sejlet til Los Gigantes. Hver eftermiddag er der en fast båd, der henter vandrere, men man bør bestille plads nogle dage før, tlf. 922 86 19 18.
Når man kommer ned til bugten, kan man tænke på, at dette sted var et af de mest yndede gemmesteder for pirater i 1700-tallet. Dermed var det også et af de mest frygtede steder for den almindelige skibstrafik.
Færge Når vandreruten er åben, sejler der færge fra Los Gigantes til afhentningsstedet.
Alene turen til den lille bjergby, der ligger 600 meter over havoverfladen er en oplevelse i sig selv. Den er ikke noget for folk med bjerg- eller højdeskræk. Få km inden man når til den, er der et udsigtspunkt, som må hører til øens flotteste. Man ser ud over den vilde og frodige Barranco de Masca, der helt omslutter landsbyens primitive huse. Byen har 160 indbyggere, men de har besøg af mange flere hver dag, så kom tidligt, inden alle turistbusserne. For få år siden var det nærmest ukendt, og byen havde så lidt kontakt med omverdenen, at de talte gammel-spansk. Men de tider er forbi.
Frokosten kan næppe indtages i smukkere omgivelser - prøv fx Casa Enrique, der serverer Masca-specialiteter.
Bus 355 Buenavista, 477 Los Cristianos
Vandreturen
Hovedattraktionen er den lidt barske vandretur gennem kløften til kysten. Giver man sig tid, bliver man rigeligt belønnet. Her er alskens flora, de yndigste bække og vandfald på vejen. Kun de hårdføre bør vandre tilbage igen, for da går det stejlt opad. Den 5 km lange tur til kysten tager ca. 3 timer, og man skal derfor beregne mindst 7 timer t/r. Der er arrangerede ture gennem kløften, og de er næsten alle planlagt sådan, at man bliver afhentet i båd ved kysten og sejlet til Los Gigantes. Hver eftermiddag er der en fast båd, der henter vandrere, men man bør bestille plads nogle dage før, tlf. 922 86 19 18.
Når man kommer ned til bugten, kan man tænke på, at dette sted var et af de mest yndede gemmesteder for pirater i 1700-tallet. Dermed var det også et af de mest frygtede steder for den almindelige skibstrafik.
Færge Når vandreruten er åben, sejler der færge fra Los Gigantes til afhentningsstedet.
VANDRETUR: LUKKET MIDLERTIDIGT
Den berømte vandretur er lukket af sikkerhedshensyn. Før var der tusinder, der vandrede den berømte tur hver dag, og selve vejen blev slidt, og der skete flere uheld med større redningsudrykninger med helikoptere til følge. Vejlukningen har medført et dramatisk fald i trafikken til stor glæde for landsbyen, men også for de besøgende der faktisk kommer for at se stedet, ikke kun gåturen. Man arbejder nu på at gå genåbnet vejen, men under kontrollerede forhold, så der bliver pladsbegrænsning på 300 dagligt. Og med større p-anlæg i nærliggende områder med busforbindelse til Masca. Man vil have bilerne ud af byen.
Den berømte vandretur er lukket af sikkerhedshensyn. Før var der tusinder, der vandrede den berømte tur hver dag, og selve vejen blev slidt, og der skete flere uheld med større redningsudrykninger med helikoptere til følge. Vejlukningen har medført et dramatisk fald i trafikken til stor glæde for landsbyen, men også for de besøgende der faktisk kommer for at se stedet, ikke kun gåturen. Man arbejder nu på at gå genåbnet vejen, men under kontrollerede forhold, så der bliver pladsbegrænsning på 300 dagligt. Og med større p-anlæg i nærliggende områder med busforbindelse til Masca. Man vil have bilerne ud af byen.
Costa Silencio - sydkysten

Navnet betyder “den stille kyst”, og det er nærmest morsomt, for det ligger i indflyvningsbanen til Tenerifes lufthavn. Men larmen er ikke så slem. Her er faktisk rigtig hyggeligt. Turismen er i et lidt lavere gear end i f.eks. Playa de las Americas, 12 km derfra. Bygninger holdes i få etager, så det hele er til at overskue, og samtidig er der masser af forretninger og restauranter at vælge imellem. Det var her, at de første turister kom i 60´erne, men da lufthavnen kom, flyttede man udviklingen lidt længere væk, og denne del fik lov at gå lidt i stå. Så her er faktisk ret stille. Største by er Las Galletas, indtil for få år siden et lille fiskerleje, men i dag en ferieby, der har udviklet sig omkring den store lystbådehavn, den flotte mole og promenaden. Også her er masser af liv, og gode fiskerestauranter. Strande er der ikke så meget af, men der er sat stiger ud, så man kan plumpe i havet, og går man ned af Calle Diana fra hovedgaden ved Chaparrel, er der et stort strandområde med sand, som man kan benytte, selv om man ikke bor på hotellet.

Costa Silencio er især kendt for et af Tenerifes store naturfænomener:
Montaña Amarilla
Det betyder det gule bjerg, og hvis man er heldig med lyset – især ved daggry, så opdager man hurtigt hvorfor. Bjerget skinner nærmest mere gult end solen. De vulkanske sten danner et mini-Gran-Canyon. Havet har simpelt hen skåret rillede mønstre i vulkanvæggen og formet det til noget, der nærmer sig et kunstværk. Stedet er dannet af en undersøisk vulkan, som brød ud for tusinder af år siden, hvorefter lavaen dannede stenformationerne langs kysten. Siden har bølgerne skåret kunstværker ud af den gule bjergside. Stedet er meget besøgt lige fra morgenstunden, og der er en lille fiskerestaurant ved klipperne. Der er lavet stisystem og stiger, så man kan tage et dyp i det dybe vand. Hvis man vil snorkle, bør man være flere og under tilsyn, for der kan være stærke strømme. Men ellers kan man lægge sig på de gule skinnende sten og nyde udsigten ud over Atlanten. Og hvis der er bare det mindste bølgeskvulp, så lyt: Er man heldig kan man komme til pruste-koncert. Det er ikke hvaler, men derimod bølgerne der slår ind mod hulrum neden under den stenede kyst, og det fungerer ligesom en fløjte, når luften trænger op på stranden - men altså en pruste-fløjte.
Montaña Amarilla
Det betyder det gule bjerg, og hvis man er heldig med lyset – især ved daggry, så opdager man hurtigt hvorfor. Bjerget skinner nærmest mere gult end solen. De vulkanske sten danner et mini-Gran-Canyon. Havet har simpelt hen skåret rillede mønstre i vulkanvæggen og formet det til noget, der nærmer sig et kunstværk. Stedet er dannet af en undersøisk vulkan, som brød ud for tusinder af år siden, hvorefter lavaen dannede stenformationerne langs kysten. Siden har bølgerne skåret kunstværker ud af den gule bjergside. Stedet er meget besøgt lige fra morgenstunden, og der er en lille fiskerestaurant ved klipperne. Der er lavet stisystem og stiger, så man kan tage et dyp i det dybe vand. Hvis man vil snorkle, bør man være flere og under tilsyn, for der kan være stærke strømme. Men ellers kan man lægge sig på de gule skinnende sten og nyde udsigten ud over Atlanten. Og hvis der er bare det mindste bølgeskvulp, så lyt: Er man heldig kan man komme til pruste-koncert. Det er ikke hvaler, men derimod bølgerne der slår ind mod hulrum neden under den stenede kyst, og det fungerer ligesom en fløjte, når luften trænger op på stranden - men altså en pruste-fløjte.
De Badendes Springvand
Tenerife har mange sjove statue og kunstværker, men denne tager prisen, som den mest aparte – og morsomme. Den hedder ”Badende, der sætter pris på det i al slags vejr”. Så her sidder figurer på torvet ved Chaparrel, ikke flotte standløver, men helt almindelige turister med store vomme og badehætter og glor ud i luften i et springvand, og drejer rundt. Om de kigger efter fly, eller hvad de kigger efter, er ikke helt til at vide. Springvandet har delt vandene, siden det blev etableret, nogle elsker det, andre elsker at hade det – men et besøg værd er det
Tenerife har mange sjove statue og kunstværker, men denne tager prisen, som den mest aparte – og morsomme. Den hedder ”Badende, der sætter pris på det i al slags vejr”. Så her sidder figurer på torvet ved Chaparrel, ikke flotte standløver, men helt almindelige turister med store vomme og badehætter og glor ud i luften i et springvand, og drejer rundt. Om de kigger efter fly, eller hvad de kigger efter, er ikke helt til at vide. Springvandet har delt vandene, siden det blev etableret, nogle elsker det, andre elsker at hade det – men et besøg værd er det
Submarine Safari, Marina San Miguel, €53 for voksne, €32 for børn, tlf. 922 736629 – cirka 4 ture om dagen
Det er en ægte undervandsbåd, der sejler ud i Atlanterhavet og dykker 30 meter. Og så sidder man og kigger ud ad koøjer og ser på fisk. Små fisk og lidt større fisk. Men altså ingen hajer, og der er heller ikke noget koralrev, så det er maritim underholdning i den beskedne afdeling. Sjovest er det faktisk, når man støder på en stime sardiner. Under turen lægger piloterne båden ned på bunden af havet, og så får man besøg af en dykker, der mod betaling også vil videregive budskaber til folk ombord, altså sådan noget med, vil du gifte dig med mig? Hele turen tager omkring en time, og det er faktisk meget sjovt. Der er god plads, så folk med klaustrofobi kan sagtens være med. Man skal ankomme 20 minutter før afgang for at se en film om sikkerhed, men der er nu ikke noget at være bange for. Der er afgang syd for Los Cristianos, tæt på lufthavnen. Men der kører flere gratisbusser.
https://www.submarinesafaris.com/about_san_miguel_tenerife.php
Det er en ægte undervandsbåd, der sejler ud i Atlanterhavet og dykker 30 meter. Og så sidder man og kigger ud ad koøjer og ser på fisk. Små fisk og lidt større fisk. Men altså ingen hajer, og der er heller ikke noget koralrev, så det er maritim underholdning i den beskedne afdeling. Sjovest er det faktisk, når man støder på en stime sardiner. Under turen lægger piloterne båden ned på bunden af havet, og så får man besøg af en dykker, der mod betaling også vil videregive budskaber til folk ombord, altså sådan noget med, vil du gifte dig med mig? Hele turen tager omkring en time, og det er faktisk meget sjovt. Der er god plads, så folk med klaustrofobi kan sagtens være med. Man skal ankomme 20 minutter før afgang for at se en film om sikkerhed, men der er nu ikke noget at være bange for. Der er afgang syd for Los Cristianos, tæt på lufthavnen. Men der kører flere gratisbusser.
https://www.submarinesafaris.com/about_san_miguel_tenerife.php
Praktiske oplysninger:
BUS 467 kører jævnligt til Los Cristianos – det tager ca. 25 minutter. Billetpris: €1,50.
Taxa: De holder lige ved supermarkedet.
Fly: 10 km til lufthavn syd, en taxa koster ca. €20.
Indkøb: Flere indkøbscentre, i CC Chaparel er en stor Dino, hvor man kan få det meste.
Golf: Tæt på to af Tenerifes bedste golfbaner, Golf del Sur og Amerilla Golf. 18 huller.
BUS 467 kører jævnligt til Los Cristianos – det tager ca. 25 minutter. Billetpris: €1,50.
Taxa: De holder lige ved supermarkedet.
Fly: 10 km til lufthavn syd, en taxa koster ca. €20.
Indkøb: Flere indkøbscentre, i CC Chaparel er en stor Dino, hvor man kan få det meste.
Golf: Tæt på to af Tenerifes bedste golfbaner, Golf del Sur og Amerilla Golf. 18 huller.